第514节(3 / 3)

失在水中。

了无痕迹。

日后的宰相不能再懂。

或许只有史书之上,在这几人的《臣子传》中,会浮光掠影一般提一笔“高宗末年,中书令姜沃以应制诗‘调谐律雅,宏溢灵运时为天后的圣神皇帝亲口赞言’数得佳作宫灯之赐,诸相为之欣然。”

然而,别说后世人,就算那一场场宫宴上的其余在场人,也不会懂这个‘欣然’的真正含义。

只会如雨水落下,雨水蒸发,像是从来没有存在过。

*

当然,关于大司徒的‘文采过人’梗,狄仁杰是不懂的。相反,他跟朝上其余人一样是相信的。

一来是大司徒这些年挑选擅诗文之人,真是一挑一个准,可见她自己虽珍重笔墨极少作诗,但绝对是雅好诗文的大家。

二来便是大司徒的弟子,如今在中书省的上官书令,当真是倚马千言挥笔而就,且藻丽词清,概多典丽。

再有大司徒的公文,还是很符合圣神皇帝素日夸赞的‘词简英净’‘文约则美’。狄仁杰作为一个卷王,每日要看那么多公文,自然是更欣赏简约美的。

此时狄仁杰想起的是另一个“暗语”。

这是他做了吏部尚书后,才听王相跟裴相说起的——