一口气,“专业用词不够准确,有些不会翻,她直接糊弄过去了,可能事先没做功课吧。”
普通的日常对话流利,和专业名词翻译,那是两回事。
很多深奥生僻的专业名词,是最难翻译的。
失之毫厘,谬以千里。
代表团齐齐沉默了。
找这么一个翻译,是不把他们当一回事呢?还是根本没想谈成这笔生意?
乔纳森先生和手下们半信半疑,气氛怪怪的。
云月儿气的浑身发抖,一再的解释,她是最专业的。
谁知,云浣浣幽幽的来了一句,“专业的文盲吗?十二岁就上台唱歌跳舞,以此为生,出国后才学会了英语,能有多专业?”
第343章(2 / 2)
一口气,“专业用词不够准确,有些不会翻,她直接糊弄过去了,可能事先没做功课吧。”
普通的日常对话流利,和专业名词翻译,那是两回事。
很多深奥生僻的专业名词,是最难翻译的。
失之毫厘,谬以千里。
代表团齐齐沉默了。
找这么一个翻译,是不把他们当一回事呢?还是根本没想谈成这笔生意?
乔纳森先生和手下们半信半疑,气氛怪怪的。
云月儿气的浑身发抖,一再的解释,她是最专业的。
谁知,云浣浣幽幽的来了一句,“专业的文盲吗?十二岁就上台唱歌跳舞,以此为生,出国后才学会了英语,能有多专业?”