一共大小不等12个,每个上都刻满了金夏文字,连起来可能是一个故事或者一段历史。
那些学者们都兴奋不已,如果能复刻翻译出这些,对研究金夏这个神秘王朝一定有巨大帮助。
作为修复组,现在已经不是讨论来历,而是如何修复。
瓷器修复没什么难的,但难在这些文字,金夏文一直有死文字之称,国内研究这个领域的学者全国只有一位,年事已高,也不知道他的学生水平怎么样。
孙教授把希望放在了姜芫身上,原来那天她在纸上画的花纹,其实就是金夏文字。
12个,破损程度不一,还需要花费大量的精力翻译,姜芫想了想才说:“我只负责拼瓷和复刻文字。”
她还能复刻文字?孙教授以为能拼瓷就已经很厉害了。