这之前福尔摩斯也没向?他解释过这纸上的这句话到底是?什么意思,雷斯垂德问出的问题就是?他想问的问题。
“这需要结合后面的这句话,只要稍微聪明点的人就能明白这到底是?什么意思了。‘那便可以从榆树上摘下?梨子?’也是?化用的一句谚语,提出不合理要求还想要别人满足的人或者说是?‘向?榆树要李子?’[2]。联系上下?文?,你就能明白这到底是?什么意思了,祝你的痴心妄想能够实现。”福尔摩斯揭晓了谜底。
比利:……感觉那位伯顿先生真是?一个有意思的老头。
雷斯垂德也没想到这个答案,最终只能说出这样的话:“那位老先生真是?一个活学活用的人。”
比利还听?到有警察在那小声嘀咕:“这谁能想到会把谚语这样用。”
比利这个时候已经明白了更多?:“这位伯顿先生是?想要有人能够杀死他?”