沉寂,说要恋爱的两人各自移开眼,再没有多余的交流。 徐知竞冷着?脸刻意不去看夏理。 烦扰的嘈杂间模糊而遥远地传来了乐声?。 他专注地听了一会儿?,本想借游荡的旋律缓和两人间的尴尬,末了却不甚愉快地分辨出,那是多尼采蒂用以?缅怀亡妻的《Amore E Morte》。 中文?将Arietta译作小?咏叹调。 徐知竞的和夏理的爱情不值得咏叹,大抵也无法真正被定义为爱。