斯家的金库,却无法成为托马斯家的家主。正因为她有个儿子,她才能得到托马斯家。”
斯内普没什么兴趣的看了他一眼,敲了敲墙壁。墙壁在发光,好像他马上就要出去了。
“那是你的孩子。”
塞德期待的喊,可是,斯内普出去后就没再回来。
在牢房外,斯克林杰和傲罗似乎对他们说的这个东西挺意外的。斯克林杰问斯内普:“你认为塞德·托马斯说的是真的吗?”
斯内普摸着他的魔杖,淡淡的说:“我想,这跟您的工作并无关系?”
“如果塞德·托马斯认为这个可以打动你的话,他想让你帮他做什么呢?”斯克林杰说。
“您希望我再回去一趟?”斯内普也很配合,似乎只要斯克林杰一句话,他就能马上转头再进一次牢房。
斯克林杰沉吟了会儿,摇头道:“或许下次吧。”
看来,他应该再去见见蕾拉·托马斯了。
作者有话要说:
☆、第 43 章
霍格沃兹的地窖里发生了大爆炸。
弗里维说:“当时我还在上课,学生们都被吓了一跳,不是我跑得快,差点被他们踩到!”他当时从讲课的桌子上吓得摔下去了。
“我亲爱的孩子……”邓布利多把一杯冒着热气的红茶端到斯内普的手边,看他双手用力握着茶杯,像正掐着某人的脖子那样咯咯的用力。
“你知道,你可以相信我。”邓布利多开始担忧了。