慎重,担心会不会一开始就?写的话,很多星际读者会难以理?解其中?的很多名词与文化背景。

就?像前世网文被翻译到国外爆火的过程中?,最大的难点也是不少专有名词的翻译。

比如《道德经?》里?“道可道,非常道”的一个“道”字,怎么翻译可以做到信达雅兼备?这个难度就?非常之大。

但是随着此前这么多本作品潜移默化的积累之后,喻眠对于写出一本仙侠修仙文的信心也增长了起来。

虽然最关键的因素还是之前查理?斯校长的那个授课邀请,让喻眠意外认识了不少对古蓝星文化非常感兴趣的教授和学生们。

最初喻眠犹豫要不要答应的原因之一,那就?是自己?年纪阅历太轻,贸然被查理?斯校长聘请去上课,会不会让其他教授们产生看法。

结果喻眠访问归来的几周后,意外收到了一位署名西蒙教授亲手寄来的杂志《蓝星博览》和信件。

拿回书房里?翻开后一看,才发现?这是瓦尔兹学院师生里?古蓝星文化爱好者们自行联合创办的一本社团杂志。

【我们知道您对于古蓝星文化有着颇为独特的研究和见解,也将杂志寄给了您一份,希望可以得到您的点评与意见。

而且很可惜上次您来校做客的时间太短没有来得及见面,毕竟我和不少同事也都相当遗憾没能体验一把曲水流觞的风雅趣味。

好在如今校园里?这居然成为了一种风尚。