好吧,对不起, 夫人,我错了, 但是我必须澄清, 我没有答应过要出去玩儿, 我只答应舞会的时候出去,就那一会儿, 您能理解吗?

不, 小玫瑰, 你答应了, 你说要去找舞伴,你还说要把银币花完。对瓦乌姆道歉,小玫瑰你是好孩子。

艾利尔昨晚不舒服并没有计较称呼,这时候就对自己的形象耿耿于怀,他快速转过头对瓦乌姆道。

对不起,瓦乌姆。

说完又快速回过头,对着克洛西夫人背影喊道。

别叫我小玫瑰夫人,我长大了,夫人 。

他抱怨完称呼问题才开始道。

您骗我,您今天不是我亲爱的好夫人了。

这时候克洛西夫人已经走远了。

瓦乌姆并没有对两人之间的争执发表什么意见。

他只是放下了叉子,对闷闷不乐的艾利尔道。

快到节日了,这几天一直很热闹,从外面来了不少吟游诗人拿着乐器唱歌,去年有吟游诗人拿了一把竖琴,很美妙的声音,天使吻过他的琴。

这让艾利尔打起了些精神。

虽然表面上满不在乎,但暗地里他开始竖起耳朵认真听瓦乌姆讲话。

克洛西夫人回来的时候瓦乌姆也已经用完了早餐,克洛西夫人看了一眼,瓦乌姆并没有吃掉多少东西,当然,这是相较他平日而言。

这是个体贴有礼的孩子。

但是她并没有说破这一点,而是在艾利尔喝完药,两人临出门的时候给了两人各一把银币。

你们两个今天的任务,把他们花完,好好拿着它们艾利尔,我不希望再收到它们。

街上有不少卖食物的小贩,在这种时候整天叫卖,孩子们随便吃一点就能填饱肚子。

感谢您,夫人。

瓦乌姆按照礼节行了吻手礼。

瓦乌姆并没有拒绝这些银币,虽然对于一个像他这么大的孩子来说,这些已经不少了,但是相较昨晚已经好太多。

而且他十分敏锐,他注意到这位夫人的体贴跟歉意了,辜负淑女的好意是会遭报应的。

而艾利尔他的注意力也不在这上面,他并没有注意到这些。

不行夫人,我要花我自己的银币,您都给我放在卧室的抽屉里了,还有瓦乌姆的份也应该用那里面的。

他把克洛西夫人说的话都放在了心里。

现在就开始盘算着怎么解决掉那些银币,那都是克洛西夫人在各种节日塞给艾利尔的。

这位夫人对自己的小外孙十分溺爱,如果不是艾利尔是个即使过分宠爱也不会十分过分的孩子,她不知道会教出一个怎样狂妄的小魔王。

孩子们喜欢她,她有很多故事,还会给孩子们分好吃的小点心,可她在教孩子这方面真是不太拿手。

我待会会从里面拿出来,嗯,三把银币怎么样?

三大把夫人,您向我保证。

向我亲爱的小玫瑰保证,我一定从他的抽屉里拿三大把银币。

艾利尔这才心满意足的放开了克洛西祖母的袖子。

他抬了抬自己的帽子,向自己的祖母告别。

被压的有些卷的头发从帽子底下钻出来几缕。

他今天的穿着很讲究,袖口还扣着袖扣,规规矩矩的系着领结,是需要系的那种细领结,不那么庄重,符合他的年龄,而且这并不是缝到衣服上的领结,这让艾利尔有点高兴,谁都知道,只有孩子才会把领结缝到衣服上。

他已经大到足够用这种复杂的领结了,这种时候他已经把自己大堆缝着领结的衣服忘到脑后了。

不管怎么样,瓦乌姆上下打量了艾利尔一下,这是个如同玫瑰花一样的男孩,克洛西夫人对他的称呼再贴切不过,这个时候他才感受到了艾利尔与这里的格格不入。

艾利尔简直就是个贵族小少爷,他穿得跟镇子上的孩子都不一样。

他的皮肤比花瓣还要细腻,