是啊,如果没有这只雄虫,他昨夜就该与世长辞了。但……这对雄虫有什么好处?
卡利西尔:“你想从我这得到什么?”
天下没有免费的午餐。
卡利西尔深谙这个道理。
凯因斯:“我想你活着。”
凯因斯决定搭救这只雌虫本就没有什么深意,但显然雌虫对他的回答并不买账。
卡利西尔:“我活着对你能有什么好处?”
第8章(2 / 2)
是啊,如果没有这只雄虫,他昨夜就该与世长辞了。但……这对雄虫有什么好处?
卡利西尔:“你想从我这得到什么?”
天下没有免费的午餐。
卡利西尔深谙这个道理。
凯因斯:“我想你活着。”
凯因斯决定搭救这只雌虫本就没有什么深意,但显然雌虫对他的回答并不买账。
卡利西尔:“我活着对你能有什么好处?”