很?多的,就是平时?存在感不高。

他们很?快找到了一个坐在警车里打瞌睡的男人。

布莱恩掏出?一顶帽子扣在头上,上前敲了敲车窗,待警员睁开眼睛后,他从怀里掏出?一张证件:“现在去给?你的上级艾米丽·哈德森打个电话,她会让你配合我。”

杰森伸头看了一眼,发现证件上写的是:CIA高级探员,卡特·布莱克。

等?会?

CIA???

被叫醒的警员和杰森一样震惊。他如布莱恩所说联系了自己的上级,只交流了两句话后便放下手机,茫然地问?:“你好,布莱克先生,我能为你做什么?”

布莱恩回答:“把你的外套、证件和配枪交给?我,然后你就可以下班了。快点,别浪费时?间!我保证这对你来说是件好事,回家等?着升职去吧!”

他的美式口音粗鲁又强硬,警员尽管不知所措,但还是在他的要求下照做了。布莱恩等?他走后快速换上巡警制服,坐进?警车的驾驶位,催促杰森赶紧上车:@无限好文,尽在晋江文学城

“再磨蹭下去,小丑要把你们学校的师生全都干掉了。”

他的德州口音一时?间有点改不回来。

杰森听得想笑:“那不是挺好的?”

“好什么?”布莱恩启动汽车,粗声粗气地说,“我现在是个警察,保卫市民安全是我的责任。”

“你竟然就这样代?入角色了?卡特·布莱克是个假名?证件又是从哪来的?你真是CIA特工?”