而伴随着?现实之?中属于和?平的春天到来,贯穿了整场战争的《和?平之?春》也终于迎来了他的完结之?章那个?医术平平无奇的医生终于成为了独当一面的战地医师, 在?停战的前?夕依旧奔波在?战场上?救治伤员。当破片榴弹在?身边炸开之?时, 他终于不再充当被保护者的身份,而是勇敢地守住了身边的人。

无数双战友的手托起了他的灵魂, 将他从死亡的冥河推了出来, 也让这个?失去了许多东西的医生到底还是成为了童年?时最无法理解的形象:他回?到了自己的家?乡,那个?落后而又封闭的小镇, 找到了一处在?春天时总会开满野花的山坡,把故友们的遗物?埋进泥土之?中, 立起墓碑, 守着?这些下方就连身躯都没有的墓。

故事的尽头,是一位前?来采风的作家?缓缓的走上?这片山坡, 看到那些落满了山花以及飞鸟的墓碑,还有一位已经老到眼睛都睁不开的守墓人。

那位守墓人对着?作家?说出了那句他已经在?这些年?来重复了无数遍的话语:

“你能为我去给他们献上?一束花吗?”

毕竟这里所埋葬的, 是九十九位对于他来说最伟大的英灵。

那个?每天都在?祈愿着?战争结束的医生终于等来了属于他的春天, 但也留下了长久的、令人恍然若失的遗憾。许多读者在?阅读完这一章后也发?出了同样的感慨:明明和?平已经到来了, 为什么他们的亲人、他们的友人还没有回?来呢?

分明是如此值得庆祝的一件事, 但却始终无法高兴起来啊。

在?世界陷入怅然若失的时刻,汇聚了半个?世界目光的季言秋悄然声?息的消失在?了大众的视野之?中,等到从战争中挣扎着?恢复过来的媒体想要追着?他的踪迹进行采访之?时,却发?现这位伟大的作家?已经万分妥善的藏了起来, 任由他们绞尽脑汁的去找也找不到一点?影子。

当然,这帮生活在?欧洲、一贯以西方世界高高在?上?视角看人的媒体当然不会注意到华国的东边还有一个?不太起眼的乡下小国,而这个?始终被他们忽略的小岛上?,他们苦苦追寻许久的季言秋先生已经以华国驻和?国大使的身份到达了横滨的大使馆之?中。

“多谢你的帮助,夏目先生。”一栋带花园的独栋小洋房前?,季言秋用英语与眼前?的中年?男人道谢,“我还没有完全掌握日语这门语言,这段时间得麻烦你们了。”

“无需向我道谢,季先生,横滨能够成为您的定居地是我们的荣幸。而且,我只是个?快退休的老家?伙不是吗?还得倒过来感谢您不嫌弃我才对。”夏目漱石也用流利的英语回?道。

他是特地接下为华国大使辅助翻译的工作的,不然这个?要求并不算高的岗位不会由他来担任。不过,夏目漱石真的在?为横滨迎来了季言秋这位超越者感到欣喜。

一位品格高尚的、性格温和?的超越者总比那些眼高于顶的欧美人要好那怕在?国会上?参与了常暗岛会议的官员都对季言秋极力贬低,夏目濑石也从未动摇过自己内心中对季言秋的极高的评价。

文字是骗不了人的。如果不是以他的身份说出来太过古怪,或许他会夸赞这位先生一句“圣人般高洁的人”。

“父亲。“小洋房的门被打开,黑发?的俄罗斯男孩探出半张脸呼唤道,“尼古莱想养奇怪的东西。”

小洋房的二楼传来了另一道声?音,穿透力极强地传到了在?楼下的几人的耳中:“什么?我没有!”

“你有,你想要养一只老鼠。”费奥多尔很冷静地反驳他,“你刚刚还在?向云姨撒娇,让她?帮忙说服父亲给你买一只。”

“我从来没有这么说过!”半空中忽然冒出来半截身子,果戈里保持着?悬挂的姿态,拉长了声?音朝东方人告状,“我们这个?家?里有一只老鼠就够了父亲,费佳只是想把你的注意力从那只老猫身上?移开,猫和?老鼠果然天生不对付。”

说完,果戈里