候,想要守护什么,就必须先让自己变得更强。

手机震动了一下,是温时雨发来的短信:"陈老师,听说您受到了处分,是真的吗?都是因为我...对不起。"

陈默看着那条短信,胸口一阵发紧。他慢慢打字回复:"不是你的错,别多想,我不会有事的。"

发完短信,他做了一个决定。如果权力是改变现状的唯一途径,那么,他会去争取。

小小的出租屋内,温时雨拿出日记本:"2014年9月26日,对他的依赖感越来越强,怎么办?"

第8章 我终于成为了他的骄傲

2014年10月。

放学后,温时雨准时推开图书馆三楼最里侧那扇磨砂玻璃门。陈默已经坐在靠窗的老位置,面前摊开一本英文诗集。

"Robert Frost的《The Road Not Taken》?"温时雨放下书包,目光扫过书页。

陈默抬头,镜片后的眼睛闪过一丝笑意:"狗鼻子呀,真灵。"他推了推金丝眼镜,手指修长干净,指甲修剪得一丝不苟。温时雨注意到他今天穿了那件深蓝色衬衫,袖口卷到手肘处,露出线条分明的小臂。

"上周翻译作业我带来了。"温时雨从文件夹里取出几张纸,指尖微微发抖。最近给他添了不少麻烦,所以她不知道是内心有愧还是对他有别的想法,心脏就是不受控制地乱跳。

陈默接过纸张,两人的手指在空中短暂相触,温时雨迅速缩回手,假装整理耳边的碎发掩饰泛红的耳尖。

三年来,每个周三下午,图书馆的这个角落都是他们的秘密花园。从高一的课外辅导到现在的诗歌翻译,没人知道陈默还有这样温柔的一面。

"整体不错,但第三段的'diverged'译成'分道扬镳'太生硬了。"陈默用红笔圈出那个词,"诗歌翻译要兼顾意境和韵律,试试'分岔'?"

温时雨凑近看他的批注,闻到他身上惯有的淡淡雪松香气,清冽中带着一丝温暖。她偷偷深吸一口气,把这气息锁进记忆深处。

"对了,"陈默突然从公文包里取出一张表格,"我替你报名了江岚省英语口语大赛。"

"省级比赛?我可以吗..."温时雨惊的瞪大眼睛。

"你可以,也不看看是谁的学生。"陈默打断她,声音低沉而坚定,"你现在的发音已经很标准了,文学理解力也足够。就是缺乏自信。"

他目光灼灼地看着她,温时雨感到一阵眩晕。

陈默却觉得很自豪,自己亲手培养的接班人,一定可以亮瞎那些不想让她好过人的狗眼。

"比赛在下个月,选题可以是经典文学作品朗诵或即兴演讲。"陈默翻开日程本,"从今天开始,每周加练一小时。"

温时雨点头,她知道这意味着什么她一定要打脸那些躲在阴暗里的人,更要成为他引以为傲的学生。

比赛前一天晚上,温时雨收到陈默的短信:「记得我们第一次翻译的《未选择的路》吗?明天,选择那条少有人走的路。我相信你。」

她反复读着这条信息,指尖抚过屏幕上的每一个字。

比赛当天,江岚大学礼堂座无虚席。温时雨在后台深呼吸,透过帷幕缝隙看到评委席上的陈默。他今天穿了正式的西装,头发一丝不苟地梳向脑后,在一众中年评委中显得格外年轻挺拔。